I prefer chuck steak for soup because it is not totally lean; I don’t like dry meat. Barley needs more time to cook so I cooked it in pressure cooker first. I could have soaked barley in water the night before to shorten the cooking time but I forgot to do so until I started cooking my soup, so I had to cook it in pressure cooker until it was ready to eat.
Beef chuck steak 1 pound
Medium size potato 1
Medium size carrot ½
Large size yellow onion ½
Celery 2 stalks
Barley ½ cup
1 shallot
Fresh parsley to garnish, optional
Minced garlic 2 cloves
Portobello Mushroom 1
Beef broth 60 oz.
Rosemary 1tbsp
Thyme 1tsp
Cut the beef into cubes
Dice all the vegetables
Precook barley in a pressure cooker for 15 minutes
Blanch the beef in boiling water for 2-3 minutes, drain then set aside.
Heat up 2 tbsps. oil in a cooking pan then add onion, garlic and shallot and sauté for 2 minutes
Add the rest vegetables except mushroom and 2 pinches of salt and continue to cook for 4 minutes or until the vegetables are tender
Add broth,beef and herbs to the vegetables and bring the soup to boil, then turn the heat to medium low heat and continue to cook for 35 minutes.
Add the mushroom and cooked barley to the soup and turn the heat to high and continue to cook for 10 minutes.
Add some more salt and black pepper to your taste. Garnish the soup with some parsley.
牛肩胛肉 1 磅
中等大小土豆 1个
中等大小的胡萝卜 ½ 条
黄洋葱 ½ 个
2 根西芹
薏仁半杯
1 个红葱头
新鲜的欧芹来装饰(可不要)
蒜茸 2 瓣
波多贝罗蘑菇 1 个
牛肉汤 60 盎司
迷迭香 1 汤匙
百里香 1 茶匙
牛肉切成 小块
所有的蔬菜切成丁
先在高压锅里煮薏仁15 分钟
滚水中焯煮牛肉2-3 分钟,篦干待用。
锅中热2 大勺油加洋葱、 大蒜、 红葱 炒 2 分钟
除了蘑菇以外加其他蔬菜和 一点盐在锅里,继续煮 4 分钟,或直到蔬菜变软
肉汤,牛肉和香草加到蔬菜里煮沸,然后转中小火继续煮 35 分钟。
在汤里加蘑菇和熟薏仁转大火继续煮 10 分钟。
加一些盐和黑胡椒粉。加一些欧芹装饰。
我更喜欢用牛肩胛肉煮汤,因为它不是全瘦的; 我不喜欢肉干干柴柴的。薏仁需要更多的时间来煮,所以我用了高压锅。我其实可以前一天晚上先泡泡,但直到我开始煮汤了才记起来我忘了泡薏仁。