青团

材料:

糯米粉 500克

澄粉 80克

艾草 350克

小梳打粉 1 茶匙

豆沙 450 克

芋泥 450 克

油 20克

做法

煮开一锅水,加入洗干净了的艾草和小梳打粉煮一分钟就吧艾草捞起来。

把艾草放入搅拌机里加入1.25杯刚刚煮艾草的滚水搅拌成泥。

把糯米粉和澄粉加到一个大盆里,加入艾草泥用筷子搅拌,等伴到差不多的时候再加入油用手搅拌均匀成团。

把豆沙和芋泥分成差不多30 克一粒, 皮差不多40克一粒。

像包汤圆一样用皮包馅 (加了滚水揉的粉很容易包的)

搓好后放在烤纸上放入竹蒸笼里滚水上锅蒸12分钟就好了。

你可以做各种不同的口味,我这次就做了 豆沙,芋头,咸蛋黄肉松,紫薯和白萝卜丝5种口味的。

Ingredients:

Glutinous rice flour 500 g

Wheat starch 80 g

Wormwood 350 g

Baking soda 1 teaspoon

Bean paste 450 g

Taro puree 450 g

Vegetable Oil 20 g

Directions:

Bring a pot of water to boil, add the washed wormwood and baking soda and cook one minute.

Put the wormwood in a blender and add 1.25 cups of boiling water that has just used to boil wormwood and blend into a puree.

Add glutinous rice flour and wheat starch together, then add wormwood mixture and stir with chopsticks ( it is hot), and when it is almost combined, add oil and knead by hands to form a soft ball.

Divide the bean paste and taro paste into about 30 grams each, and the wrapper about 40 grams each.

Wrap the stuffings with the wrappers like how we do rice balls (it should be very easy to wrap due to boiling water added to the flours)

After all are done put each on parchment paper and put them in bamboo steamer and steam over boiling water for 12 minutes.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s