Ingredients:
1 large onion, cut into 1/4-inch slices
1 1/4 cups all-purpose flour 1 teaspoon baking powder 1 teaspoon salt 1 egg |
1 cup milk, or as needed
3/4 cup dry bread crumbs seasoned salt to taste 1 quart oil for frying, or as needed |
Directions:
1. | Heat the oil in a deep-fryer to 365 degrees F (185 degrees C). |
2. | Separate the onion slices into rings, and set aside. In a small bowl, stir together the flour, baking powder and salt. |
3. | Dip the onion slices into the flour mixture until they are all coated; set aside. Whisk the egg and milk into the flour mixture using a fork. Dip the floured rings into the batter to coat, then place on a wire rack to drain until the batter stops dripping. The wire rack may be placed over a sheet of aluminum foil for easier clean up. Spread the bread crumbs out on a plate or shallow dish. Place rings one at a time into the crumbs, and scoop the crumbs up over the ring to coat. Give it a hard tap as you remove it from the crumbs. The coating should cling very well. Repeat with remaining rings. |
Deep fry the rings a few at a time for 2 to 3 minutes, or until golden brown. Remove to paper towels to drain. Season with seasoning salt, and serve.
I use the same method above for squid and shrimp; however I used shredded coco nut for shrimp so they will have different flavors. I got this recipe from All recipes.com. It is really good. Hope you will like it too. 主要成份: 1 個大洋蔥,切成 1/4 英寸的薄片 1 又 1/4 杯麵粉 1 茶匙泡打粉 1 茶匙鹽 1 個雞蛋一杯牛奶, 3/4 杯乾麵包屑 調味的鹽 1 夸脫油來煎炸食物, 1.油热到365 華氏度 (185 攝氏度)。 2.洋蔥切片,待用。在一個小碗裡攪拌麵粉、 泡打粉和鹽。 3. 把洋蔥切片放在麵粉混合物直到所有的面都混到粉 ;撥出。使用一個餐叉入麵粉攪拌雞蛋和牛奶。蘸麵糊,然後放架子上晾乾直到麵糊停止滴下来。鐵絲網架下放一張鋁箔纸可能容易清理。麵包 糠鋪在盤子或淺盤裡。洋葱環一一次放入麵包屑,包上麵包屑。重複與其余的洋葱環。 4.酥炸 2 至 3 分鐘,或直到金黃色。放到紙巾上吸乾油。調味鹽,調味,裝盤 我用了一样的面糊包鱿鱼和虾,但我用了椰子粉包虾,这样可以吃到不同的口味了。 |